您现在的位置: 首页 生活常识

枉费心机的意思解释(俩酒鬼枉费心机)

阅读:(100)     2024-08-08 12:16:06

【联语】


天上雪不明不白,落在地明明白白;雪成水容容易易,水成雪难得难得

砚内墨不明不白,写在纸明明白白;墨变字容容易易,字变墨难得难得

壶中酒不明不白,倒在盅明明白白;酒赚君容容易易,君赚酒难得难得


传说,从前有一黑,一白两个酒鬼,嗜酒如命,整天喝得烂醉。为此,他们喝光了田地,喝光了房舍,喝得手无分文,喝得债台高筑。一天大雪纷飞,俩酒鬼又酒瘾大发,无奈,又厚着脸皮到常来酒店赚酒吃。店中早有戒备,知道他俩囊空如洗,又来赊酒,已有对付办法。不料这次两个酒鬼变了法儿,他们没提赊酒,而对店主说道:“今儿咱仨吟诗答对,谁若对不上来,谁出酒钱!”店主一听,原来他俩想了这个点子,正想办他们的难堪,竟送上门来了,他一边满口答应,一边端上酒菜,于是和这两个酒鬼联起句来。


黑酒鬼指了指窗外说:


天上雪不明不白,落在地明明白白;雪成水容容易易,水成雪难得难得


念毕,得意洋洋,翻眼看看店主。店主正欲答对,白酒鬼指了指砚台道:


砚内墨不明不明,写在纸明明白白;墨变字容容易易,字变墨难得难得


念罢,瞧瞧店主,好似稳操胜券。店主一笑,指了指酒壶答曰:


壶中酒不明不白,倒在盅明明白白;酒赚君容容易易,君赚酒难得难得


念完,掂起酒壶“咕咚咕咚”喝将起来,两个酒鬼干瞪眼没办法。


【小析】


黑酒鬼先发制人,用“天上雪”出句,讲出雪在天上、地下的不同变化,讲出了水──雪之间的关系,符合实际,不无道理;四个小句,用上重复、重叠几种方法,不谓不难。


白酒鬼紧紧跟上,用“砚内墨”相联,说出了墨在砚内、纸上的不同状况,说出了墨──字之间的关系,也切实际,也有道理;第一小句,也有“不明不白”,第二小句,第二个字为“在”,也有“明明白白”,三四小句,以两个“变”字对黑酒鬼的两个“成”字,也有“容容易易”和“难得难得”,无可指责。


店主则后来居上,用“壶中酒”来对,道出了酒在壶中、盅内的不同情况,道出了酒──客(这次是指酒鬼)之间的关系,很合实情,很有道理;一二小句技巧完全切合出句自不必说,三四小句,巧用两个“赚”字来对两个酒鬼的“成”字和“变”字,冷嘲热讽,入木三分,言外之意在讲:二位不要再枉费心机了,想白喝我的酒──没门!

网站内容来自网络,如有侵权请联系我们,立即删除!
Copyright © 大拿百科 鲁ICP备2024053388号-1